La linguistique est le terme utilisé pour désigner l’étude d’une langue. L’anglais est aujourd’hui prédominant dans le domaine de l’entreprise, qu’il s’agisse de termes marketing ou bien afin d’internationaliser son activité il est indispensable d’avoir des connaissances de base dans les langues au sein du monde du travail.
Vous souhaitez en savoir plus sur la linguistique ? Découvrez les livres blancs ci-dessous.
"Pourquoi passer le B2 First ? Ce diplôme permet de certifier un niveau B2 en anglais. Il peut vous être utile dans un contexte professionnel (intégrer une entreprise, monter...
"Pourquoi passer le TOEFL ITP ? Le TOEFL ITP est la version institutionnelle du TOEFL iBT. Ils évaluent les mêmes compétences en anglais (compréhension et expression, écrite et...
"Pourquoi passer le TOEFL iBT ? Le test TOEFL iBT évalue votre capacité à comprendre l’anglais et à vous faire comprendre dans un contexte académique (sur votre campus, avec...
"Pourquoi passer le Linguaskill ? Le Linguaskill est utile à toute personne souhaitant certifier ses compétences en anglais dans le cadre de ses études ou de sa carrière. Ce sont...
"Pourquoi passer l’IELTS ? L’IELTS est un un test d’anglais standardisé. Il s’adresse à toute personne souhaitant vivre dans un pays anglophone, que cela soit pour les études ou...
"Un objectif de score ? Atteignez-le ! Le TOEIC (Test of English for International Communication) est un test d’anglais principalement utilisé dans un contexte professionnel....
"Un objectif de score ? Atteignez-le ! Une bonne préparation au HSK est fondamentale si votre objectif est d’obtenir un maximum de points. Le test comprend une partie orale et...
"Une écrasante majorité des professionnels en France ne maîtrise pas l’anglais, malgré des heures passées à apprendre cette langue dans l’enseignement secondaire, après le...
"Gamification, Micro-learning, AICC, CLIL, Adaptive learning etc. : le jargon est loin d’être à la portée du premier venu d’autant que les offres des principaux acteurs sont...
"Ce white paper prodigue des conseils et des techniques pour maîtriser et parler une langue en 6 mois, et ce de manière optimale. Il est d’usage de penser que seule l’immersion...
"Comme la « langue d’Esope », la classe virtuelle est la meilleure ou la pire des choses. La classe virtuelle est un dispositif technico-pédagogique à distance qui offre à un...
"Le monde du travail est impitoyable. Et surtout, globalisé. Aujourd’hui, difficile de prétendre à un poste à responsabilités ou dans une multinationale sans maîtriser deux, voire...
"There are various methods for calculating what to charge for translations, but which one is right for you? I have attended seminars where speakers propose basing your rates on...
"I have viewed these relationships from many angles, as an in-house bank translator, Manager of Translation at a major Wall Street bank, part-time freelance translator, President...
"Tous ceux qui travaillent dans le secteur de la traduction savent qu'il faut traduire toujours plus de contenu dans des délais toujours plus courts, tout en garantissant la...
"J'ai eu le plaisir d’être dans ce secteur pendant longtemps, à la fois en tant que responsable d’un petit service de traduction interne dans une entreprise de commerce...
"SDL MultiTerm est la solution leader sur le marché de la gestion terminologique depuis 1990. Il s'agit d'une solution éprouvée, qui permet d'enregistrer et de partager des...
"In the field of corporate English language training, much reflection has been done on the impact of globalization on the workforce: how it has intensified the need for fast and...
Extrait du livre blanc : "Ce livre blanc fait partie d’une collection qui a pour objectif de faire connaître le potentiel des technologies de la langue. Il s’adresse en...
"Au sens du dictionnaire, traduire consiste à faire passer un texte ou un discours d'une langue à une autre. Autrement dit, pour traduire un texte, deux éléments sont...