En phase avec les travaux de la commission AFTM dédiée au MICE, ce Livre Blanc doit contribuer à cette réflexion qui, sans prétendre bouleverser le domaine, a pour but de la nourrir. Elle vise à terme une meilleure consolidation de ce domaine singulier et complexe.
"Le terme MICE, fréquemment utilisé, provient de l’acronyme anglais « Meetings, Incentives, Conventions and Exhibitions ». De nombreux acteurs remplacent “Exhibitions” par “Events”.
“Meeting” en traduction littérale signifie : réunion ou rencontre Un “meeting” est une réunion de personnes pouvant varier en taille et en durée selon le nombre de participants. Il peut être interne ou externe à l’entreprise.
“Incentive” est un mot d’origine anglaise signifiant motivation Un “incentive” correspond à la création d’outils destinés à motiver des personnes pour améliorer leurs résultats en offrant une récompense en échange. On parle souvent d’incentive dans l’animation des réseaux de vente : forces de vente (réseaux internes), distributeurs, clients (réseaux externes).
“Convention” Une “convention” consiste à rassembler un public interne (force de vente, collaborateurs, filiales,…) ou externe (réseau de distributeurs, clients) pour motiver, stimuler, fédérer, convaincre, faire adhérer. Il s’agit généralement de présenter des objectifs (contenu stratégique des messages) en délivrant un discours unilatéral.
“Exhibition” ou en français exposition Une “exhibition” est une manifestation regroupant des professionnels sur un lieu d’exposition généralement dénommé en France foire ou salon.
Le MICE regroupe de nombreux types d’événements dont les spécificités et l’importance pour l’entreprise sont très variables. Le caractère stratégique de ces manifestations n’est donc pas aisé à déterminer.
Cependant, il est admis que les manifestations externes ainsi qu’une grande partie des événements corporate (au moins 50% des événements organisés) revêtent un enjeu stratégique pour les entreprises."